Yeni ipuçları ile çözülebilecek 4 arkeolojik gizem

Mega Curioso'da bizler, arkeologların uykusunu alan eski uygarlıklar ile ilgili çeşitli gizemlerden bahsettik. Bazıları asla çözülemese de, Live Science'tan Owen Jarus'a göre, bilginlerin gözünde çok fazla insan var ve araştırmalardaki gelişmeler bir gün çözülebileceklerini gösteriyor. Aşağıdaki ilginç bulmacalardan 5 tanesine göz atın:

1 - "Denizin Halkları" kimlerdi?

Bazı tarihi kayıtlarda, yaklaşık 3, 200 yıl önce Doğu Akdeniz'deki toprakları işgal eden sayısız liman kenti ve medeniyete bilinmeyen bir grup tarafından yapılan şiddetli saldırılar bildirildi. Arkeologların Deniz Halkları olarak adlandırdığı bu “grup” tarafından birçok yer tamamen tahrip olmuştur - ve bu denizcilerin asıl kökeniyle ilgili somut bir bilgi olmamasına rağmen, son keşifler bu gizemi çözmeye yardımcı olabilir.

Deniz Halkları

(Wikimedia Commons / Kamu malı)

Bu halklar tarafından üretilen seramik parçalarına dayanarak arkeologlar, grubun Orta Doğu'ya yerleştiğinden ve Ege'den gelebileceğinden şüpheleniyorlar. Bu korkunç denizcilerle ilgili alanlarda kazılar yapıldı ve yakın zamanda, bu grupla ilgili Türkiye'nin Beyköy'de keşfedilen yazıtlarla dolu devasa bir taşın transkripsiyonu gibi birkaç yazı ve Deniz Halklarından bahseden nesneler bulundu. ve sadece birkaç gün önce halka açıldı.

2 - "Eskilerin Eserleri" nedir?

“Eskilerin Eserleri” - 20. yüzyılın başlarında bedevilerin dediği gibi - Ürdün, Suudi Arabistan, Güney İsrail ve Suriye'nin çöllerinde bulunan çeşitli taş yapılara karşılık geliyor. Bu çalışmaları zemin seviyesinden görmek zor olsa da, bu meraklı binaların 2.000'den fazlası pilotlar veya uydu görüntüleri ile tanımlandı.

Eski Eserler

(Zihin Öğrenme)

Bu yapılar muhtemelen 3 ila 5000 yıl arasında inşa edilmiş ve uçurtmalar, tekerlekler ve kapılar gibi farklı “tasarımlar” oluşturan uzun taş duvarlardan oluşmaktadır. Teorilerden biri, bölgenin eski sakinleri tarafından çölde göç eden hayvan sürülerini yakalamak için kullanıldıklarıdır. Neyse ki, bu gizemli oluşumların çalışmaları ilerliyor ve Owen Jarus'a göre, araştırmacılar Suudi Arabistan'da yapılan "Eskilerin Eserleri" ile ilgili son keşifler hakkında bir makale yayınlamak üzere.

"Ölü Deniz Kaydırmalarını" kim yazdı?

Dead Sea Scrolls, bildiğiniz gibi, 2.000 yıl önce Yunanca, Aramice ve İbranice yazılmış ve bilinen en eski İncil metinleri koleksiyonundan oluşan binlerce belge parçasıdır. 1947'de Bedevi bir çocuk tarafından İsrail'deki Qumran yakınındaki mağaraların içinde tesadüfen keşfedildiler ve malzemenin bulunmasından bu yana birkaç on yıl geçmiş olmasına rağmen, hala hararetli tartışmalar yaratıyor.

Ölü Deniz Scrolls

(Fed'in Sırları)

Alimler arasında tartışmaya neden olan konulardan biri Ölü Deniz Kaydırmalarının yazarıdır - ve en çok kabul gören teorilerden biri de, yaklaşık 70 yıl boyunca, Kuran'da yaşayan Essenliler tarafından mağaralarda üretilip saklandıklarıdır. Romalı askerlerin saldırısından kaçmadan önce. Ancak Şubat ayında açıklananlar gibi yeni bulgular, metinlerin hepsinin bu insanlar tarafından yazılmadığını ve birçoğunun bugün Filistin ve İsrail’e karşılık gelen bölgelerden geldiğini gösteriyor.

4- İndus Vadisi'nin eski dilini çözen var mı?

İndus Vadisi Uygarlığı, 4.000 yıldan fazla bir süre önce Asya'nın bir bölgesinde Afganistan, Pakistan, Hindistan ve İran topraklarına karşılık gelen bir kültürdü, arkeologlar bu insanların çöküşünün olabileceğini düşünüyor. bölgeye isabet eden iklimsel varyasyonlar tarafından motive edilmiş, ancak bu grup çok sayıda eser, bina, nesne ve hatta metin koleksiyonu bırakmış olmasına rağmen, dilleri henüz deşifre edilmemiş olmasına rağmen, bu uygarlık hakkında çözülmesi gereken birçok gizem var.

İndus Vadisi Dili

(Eski Kökenler)

Bununla birlikte, arkeologlar birçok İndus Vadisi insanının Mezopotamya'da yaşadığını ortaya çıkaran belgeleri keşfetti. Dolayısıyla, şu anda bu kültür ve onun diğer halklarla etkileşimi hakkında yeni bilgiler sunan birkaç kazı var. Ve bilginler, eski Hint dilinde ve Mezopotamya'da yazılmış - mesela esrarengiz medeniyetin bıraktığı belge koleksiyonlarının tercümesini sağlayan iki dilli bir metne rastlamayı umuyorlar.